Intersting books for your home!

Saturday, April 26, 2008

Learning English from songs 1 "When you say nothing at all"

When You Say Nothing At All

It's amazing how you can speak right to my heart มันช่างน่าอัศจรรย์ที่คุณสามารถสื่อคำพูดมายังใจฉัน

Without saying a word, you can light up the darkโดย ไร้ซึ่งคำพูด,คุณสามารถมอบแสงสว่างท่ามกลางความมืด
Try as I may I could never explain จนฉันไม่สามารถบรรยายมันออกมาเป็นคำพูดได้
What I hear when you don't say a thing อะไรที่ฉันได้ยินตอนที่เธอมิได้เอื้อนเอ่ย
The smile on your face lets me know that you need me รอยยิ้มบนใบหน้าเธอเหมือนจะบ่งบอกว่าคุณต้องการฉัน
There's a truth in your eyes saying you'll never leave me คือความจริงใจในดวงตาเธอที่บอกว่าจะไม่มีวันทิ้งกัน
The touch of your hand says you'll catch me whenever I fall สัมผัสของมือนั้นบอกฉันว่าเธอจะจับมือนี้ไว้ไม่ว่าเมื่อไรที่ฉันล้ม
You say it best.. when you say nothing at all เธอสื่อมันออกมาได้อย่างดีที่สุด...เมื่อเธอมิได้เอื้อนเอ่ยคำใดๆA
ll day long I can hear people talking out loud ในวันอันยาวนานฉันได้ยินผู้คนพูดคุยกันเสียงดัง
But when you hold me near, you drown out the crowd (the crowd) แต่เมื่อคุณโอบฉันไว้ใกล้ตัว...ก็เหมือนคุณได้ขจัดความอึดอัดยัดเยียดนั้นไป
Try as they may they can never define จนเราไม่สามารถอธิบายมันได้
What's been said between your heart and mine อะไรเป็นสิ่งที่เอ่ยคำนั้นขึ้นระหว่างหัวใจเธอหรือความคิดของเธอ?
The smile on your face lets me know that you need me รอยยิ้มบนใบหน้าเธอเหมือนจะบ่งบอกว่าเธอต้องการฉัน
There's a truth in your eyes saying you'll never leave me คือความจริงใจในดวงตาเธอที่บอกว่าจะไม่มีวันทิ้งกัน
The touch of your hand says you'll catch me whenever I fall สัมผัสของมือนั้นบอกฉันว่าเธอจะจับมือนี้ไว้ไม่ว่าเมื่อไรที่ฉันล้ม
You say it best.. when you say nothing at all เธอสื่อมันออกมาได้อย่างดีที่สุด...เมื่อเธอมิได้เอื้อนเอ่ยคำใดๆ
The smile on your face lets me know that you need me รอยยิ้มบนใบหน้าเธอเมือนจะบ่งบอกว่าเธอต้องการฉัน
There's a truth in your eyes saying you'll never leave me คือความจริงใจในดวงตาเธอที่บอกว่าจะไม่มีวันทิ้งกัน
The touch of your hand says you'll catch me whenever I fall สัมผัสของมือนั้นบอกฉันว่าเธอจะจับมือนี้ไว้ไม่ว่าเมื่อไรที่ฉันล้ม
You say it best.. when you say nothing at all เธอสื่อมันออกมาได้ดีที่สุด...เมื่อเธอมิได้เอื้อนเอ่ยคำใดๆ(You say it best when you say nothing at allYou say it best when you say nothing at all..) เธอสื่อมันออกมาได้ดีที่สุด...เมื่อเธอมิได้เอื้อนเอ่ยคำใดๆ
The smile on your faceรอยยิ้มบนใบหน้าเธอ...The truth in your eyes ความจริงใจในดวงตา...
The touch of your hand สัมผัสของมือนั้น...
Let's me know that you need me.. ให้ฉันได้รู้ว่าเธอต้องการฉัน...

No comments:

This is my first website!

I love reading jokes and English novels. I try hard to improve my English. I try to translate texts from English to Thai or vice versa with a hope that I can improve my skills through this ways. I am an amateur in this area, so if you find any mistakes, please let me know; I'm willing to change.
Please e-mail me if you need translation works to be done! I welcome all Thai to English, English to Thai works. I have done many kinds of translation works for example, research articles, newspaper, poem, songs, jokes, letters, etc. All works to be done at very low prices.

Page rank

Check Page Rank of any web site pages instantly:
This free page rank checking tool is powered by Page Rank Checker service