Intersting books for your home!

Sunday, May 18, 2008

Learn English through jokes 27 "Rules" กฏเหล็ก

Rules

Typical macho man married typical good-looking lady. And after the wedding, he laid down the following rules:
“ I’ll be home when I want, if I want and at what time I want and I don’t expect any hassle from you. I Expect a great dinner to be on table unless I tell you that I won’t be home for dinner. I’ll go hunting, Fishing, boozing and card-playing when I want with my Old buddies and don’t you give me a hard time about It. Those are my rules. Any comments?”
His new bride said, “No, that’s fine with me. Just Understand that there will be sex here at seven O’clock every night ……… Whether you’re here or Not.”
Rules
กฏเหล็ก


Typical macho man married typical good-looking lady. And after the wedding, he laid down the following rules:
กระทาชายนายหนึ่งแต่งงานกับสุภาพสตรีสาวสวยนางหนึ่ง และหลังจากงานแต่ง ฝ่ายสามีได้วางกฎดังต่อไปนี้ว่า:
I’ll be home when I want, if I want and at what time I want and I don’t expect any hassle from you. I Expect a great dinner to be on table unless I tell you that I won’t be home for dinner. I’ll go hunting, Fishing, boozing and card-playing when I want with my Old buddies and don’t you give me a hard time about It. Those are my rules. Any comments?”
ผมจะกลับบ้านเมื่อผมอยากจะกลับ และถ้าผมอยากจะกลับ และเวลาไหนก็ได้ที่ผมต้องการ และคุณไม่ควรคิดที่ชวนทะเลาะกับเรื่องพวกนี้ด้วย ผมคาดหวังให้มีอาหารมือค่ำอย่างดีบนโต๊ะยกเว้นผมจะบอกคุณว่าผมจะไม่อยู่ทานอาหารค่ำ ผมจะไปล่าสัตว์ ตกปลา ดื่มเหล้า เล่นไพ่ เมื่อผมต้องการกับเพื่อนเก่าของผมและอย่ามาทำให้ผมหัวเสียกับเรื่องนี้ นั่นคือกฎของผม มีอะไรมั้ย”
His new bride said, “No, that’s fine with me. Just Understand that there will be sex here at seven O’clock every night ……… Whether you’re here or Not.”
เจ้าสาวคนใหม่ของเขาตอบ “ไม่นี่คะ มันก็ดีแล้วนี่ ขอแค่คุณเข้าใจไว้ด้วยว่า จะมี เซ็กส์ เกิดขึ้นที่นี่ตอนหนึ่งทุ่มตรงทุกๆคืน .......
ไม่ว่าคุณจะอยู่หรือไม่ก็ตาม”
ชะอุ้ย! เป็นไงล่ะ เจ้าบ่าวหงายไปเลย กะจะวางกล้ามซะหน่อย อิอิ
เจ้าสาวคนนี้เปรี้ยวเข็ดฟันดีเหลือเกิน คุณว่ามั้ย!

No comments:

This is my first website!

I love reading jokes and English novels. I try hard to improve my English. I try to translate texts from English to Thai or vice versa with a hope that I can improve my skills through this ways. I am an amateur in this area, so if you find any mistakes, please let me know; I'm willing to change.
Please e-mail me if you need translation works to be done! I welcome all Thai to English, English to Thai works. I have done many kinds of translation works for example, research articles, newspaper, poem, songs, jokes, letters, etc. All works to be done at very low prices.

Page rank

Check Page Rank of any web site pages instantly:
This free page rank checking tool is powered by Page Rank Checker service